【长句分析】2019.7.29

【长句分析】2019.7.29

图片来源:Photo by Chokniti Khongchum from Pexels 句子原型 Biologists estimate that as many as 2 million lesser prairie chickens—a kind of bird living on stretching grasslands—once lent red to the often gray landscape of the mid-western and southwestern UnitedStates.(Text 2. 2016. 英二) ...

August 1, 2019 | 1 分钟 | 469 字 | Tianlun Song
【长句分析】2019.7.26

【长句分析】2019.7.26

图片来源:Pixabay 句子原型 Programming languages have a quick turnover, so the “Ruby on Rails” language they learned may not even be relevant by the time they enter the job market.(Text 1. 2016. 英二) 词汇积累 programming / ˈprəuɡræmiŋ / n.程序编制;编程 turnover / ˈtə:nəuvə(r) / n.倾覆;翻转;营业额;成交量 relevant / ˈreləvənt / adj.紧密相关的;切题的 句子分析 {{==Programming languages== : 主}} {{==have== : 谓}} {{==a quick turnover== : 宾}}, {{==so== : 状}} {{the “Ruby on Rails” language : 主}} {{==(that)== : 定从}} {{they : 主}} {{learned : 谓}} {{may not even be : 系}} {{relevant : 表}} {{by the time they enter the job market : 时间状语}}. ...

August 1, 2019 | 1 分钟 | 401 字 | Tianlun Song
【翻译】看看Netflix如何躲避瘟疫一般的规则

【翻译】看看Netflix如何躲避瘟疫一般的规则

Photo by John-Mark Smith from Pexels 前言 英文原文来自Medium Link: https://medium.com/inc./netflix-avoids-rules-like-the-plague-heres-what-it-does-instead-8da3b3423391 Title: **Netflix Avoids Rules Like the Plague. Here’s What It Does Instead. ** 中文翻译为博主自主翻译,若有不足之处,恳请在评论中指出。 One reason for Netflix’s success: It throws the rulebook out the window [hint] NetFlix成功的原因之一:与众不同 [/hint] ...

August 1, 2019 | 6 分钟 | 2643 字 | Tianlun Song
【翻译】Being ‘Busy’ Doesn’t Mean You’re Successful

【翻译】Being ‘Busy’ Doesn’t Mean You’re Successful

图片来源:https://www.pexels.com 前言 英文原文来自Medium Link:https://link.medium.com/YYBK3OudIY 中文翻译为博主自主翻译,若有不足之处,恳请在评论中指出。 原文 Do you know that feeling of being so busy that time flies with a blink of an eye? We’re so busy with all kinds of things — work, friends, going out, holidays, etc. But being busy is not a good thing at all. [hint]一眨眼时间就过得飞快,忙成这样子的感觉你知道吗?我们忙于各种各样的事情——工作、社交、出行、度假等等。但是忙碌根本就不是一件好事。[/hint] ...

July 30, 2019 | 6 分钟 | 2553 字 | Tianlun Song
【翻译】How to Fall Asleep in 120 Seconds

【翻译】How to Fall Asleep in 120 Seconds

图片来源:https://www.ssyer.com Trouble sleeping? Here’s a military-tested trick for guaranteed slumber 失眠吗?这里有一个经过军事测试,可用来保证睡眠的技巧。 前言 英文原文来自Medium Link:https://link.medium.com/O3j0d2mlDY 中文翻译为博主自主翻译,若有不足之处,恳请在评论中指出。 ...

July 28, 2019 | 7 分钟 | 3137 字 | Tianlun Song
《人民的名义》

《人民的名义》

/ 著作 /《人民的名义》/ in the name of people / / * 亮平,咱们就 ...

July 27, 2019 | 1 分钟 | 322 字 | Tianlun Song
阅读摘录

阅读摘录

/ 著作 /《人民的名义》/ in the name of people / / * 亮平,咱们就此跟过去告别了吗?那段纯真的、充满理想和热情的青春岁月?候亮平叹息道:就此别过了!今夜之后,那份历史的参与者,无论是谁,不论是师生,还是上下级,回忆里都不可能再轻松了。 * / ...

July 27, 2019 | 1 分钟 | 252 字 | Tianlun Song
【长句分析】2019.7.25

【长句分析】2019.7.25

图片来源:Pixabay 句子原型 The Flatiron School, where people pay to learn programming, started as one of the many coding bootcamps that’s become popular for adults looking for a career change.(Text 1. 2016. 英二) 词汇积累 programming / ˈprəuɡræmiŋ / n.程序编制,编程 bootcamp 新兵训练营 句子分析 {{==The Flatiron School== : 主}}, {{where : 定从}} {{people : 主}} {{pay to learn : 谓}} {{programming : 宾}} , {{==started== : 谓}} {{as one of the many coding bootcamps : 主语补足语}} {{that’s : 定从,主}} {{become : 系}} {{popular : 表}} {{for adults : 定}} {{looking for a career change : 定}}. ...

July 26, 2019 | 1 分钟 | 424 字 | Tianlun Song
【长句分析】2019.7.24

【长句分析】2019.7.24

句子原型 Students also benefit from learning something about coding before they get to college, where introductorycomputer-science classes are packed to the brim, which can drive the less-experienced or -determined students away.(Text 1. 2016. 英二) 词汇积累 benefit from 从…中受益;得益于 introductory / ˌintrəˈdʌktəri / adj.入门的;初步的;引导的 pack / pæk / v.塞进;挤满 brim / brim / n.口;边沿 drive…away 赶跑;使离去 determined / diˈtə:mind / adj.坚定的;坚决的 句子分析 {{==Students== : 主}} also {{==benefit from== : 谓}} {{==learning something about coding== : 宾}} {{==before==: 状从}} {{they : 主}} {{get to : 谓}} {{college : 宾}}, {{==where== : 定从}} {{introductory computer-science classes : 主}} {{are packed to : 谓}} {{the brim : 宾}}, {{==which== : 定从,主 }} {{can drive : 谓}} {{the less-experienced or -determined students : 宾}} away. ...

July 25, 2019 | 1 分钟 | 422 字 | Tianlun Song
【翻译】10 Bad Habits of Unsuccessful People

【翻译】10 Bad Habits of Unsuccessful People

Instead of looking for traits to emulate, focus on ones to avoid 与其寻找模仿的特质,不如关注哪些需要避免的特质 前言 英文原文来自Medium Link:https://forge.medium.com/10-habits-of-unsuccessful-people-you-dont-want-to-copy-d401ac677c91 中文翻译为博主自主翻译,若有不足之处,恳请在评论中指出。 ...

July 25, 2019 | 8 分钟 | 3629 字 | Tianlun Song